第67部分(第2/4 页)
以最明确的信心汇报了这些事态发 展,并通报了各个同盟国政府。同时,他下令未经他特别许可不再使用原子
弹(当时还有一颗原子弹可供使用)。他说,再毁掉一座城市的想法太可怕。 他讨厌杀掉“所有那些年轻人”的想法。
杜鲁门后来对亨利?华莱士说,几天来他头疼得厉害。华莱士问是“真 的头疼还是借喻它事”?杜鲁门说:“两者兼而有之。”
艾德礼当晚来电表示同意,但澳大利亚人却坚决反对。“天皇对日本的 侵略行为所负的责任不应该豁免??除非这个制度垮台,否则日本人就不会
改变,他们在太平洋再次发动侵略战争将只不过是推迟到下一代去而已。” 同时,令人心碎的消息在华盛顿传播开来,提醒全国人民,战争仍在继 续。7 月 29
日夜,曾将广岛原子弹的核心部分运抵提尼安岛的“印第安纳波 利斯”号巡洋舰遭到日本潜艇鱼雷的袭击,军舰在几分钟内沉没,数百名水
兵随舰沉入海底,另有数百人在海上漂流。他们在海水中泡了好几天,许多
人被鲨鱼吞掉了。在救生船到达时,已有 800 人丧命。
第二天,8 月 11 日星期六的上午,蒋介石来电表示同意,澳大利亚人也 勉强同意了。苏联人看来在拖延,以期在控制日本方面有些发言权,并继续
向满洲挺进,但斯大林最终也同意了。正式的答复传送给了东京。接着开始 了等待。
贝丝?杜鲁门从独立城来到了白宫;在离开了两个多月后,他们在外表 上恢复了正常的家庭生活。星期天,杜鲁门坐在桌前写信。这天是他妹妹的
生日。他告诉她,他本该较早就写,但他实在太忙了。“几乎每一次危机看 起来都是最严重的一次,但是在它过去以后,却发现它原来并不那么糟 糕??”
在记者们眼里,他异常地沉着冷静,泰然自若。他能从容不迫地对待和 处理“一系列紧张刺激的事件,静观战争的结束”,其方式明显缺乏吸引人
的技巧却又注重事实。与他形成鲜明对照的是贝尔纳斯国务卿,他从隔壁的 昏暗的旧国务院大楼不断地进进出出,看上去有点“好冲动”。谣言四起。
和平即将来临。外面聚集了一大群人,期待着随时发布消息。
但是星期天过去了,却没有日本人方面的消息。13 日星期一也是这样。 杜鲁门向部下吐露他已命令马歇尔将军恢复 B—29 空袭。这天晚些时候,查
利?罗斯告诉记者,工作人员将继续值班到半夜。
次日上午仍然是等待。“这一天像以前几天一样开始了??记者和新闻 通讯员们挤满了记者室和大厅。经过数小时的紧张等待和不知道将会发生什
么情况,有些人已是疲惫不堪了。”埃本?艾尔斯写道。外面的人明显地按 钟点越聚越多。在宾夕法尼亚大街对面的拉斐特广场上聚集了成千上万的
人,其中大多数是身穿夏天制服的男女军人。
日本的答复于 8 月 14 日星期二下午 4 点 5 分送到总统那里,日本投降了。
6 点 10 分,瑞士驻华盛顿的代办来到国务院,向贝尔纳斯国务卿转交了日本 的照会。贝尔纳斯当即将它带到白宫。
(照会文本本应早 10 分钟送到,但是由于 16 岁的投递员托马斯?E?琼 斯在从美国无线电公司在康涅狄格大街的办事处得到此件并往瑞士公使馆递
送的途中,在康涅狄格大街曾被警察拦住,请他作出 U 形转弯,因而耽搁了 时间。)
就在将近下午 7 点时,记者们挤进了杜鲁门的办公室等待发布新闻。杜 鲁门站在他的办公桌后面。坐在他旁边的,或者站在他身后的有贝尔纳斯、
李海、贝丝和大部分内阁成员以及独立城《考察家报》的休?金特里。金特 里碰巧在城里,接受了贝丝请他喝午茶的邀请。杜鲁门告诉贝丝不要走远,
因为她“可能收听到一则新闻报道”(她记得“他刚要去游泳。而我想,如 果他能松弛一下去游个泳岂不是很好吗!”)。
由于夏时制,外面光线仍然很亮。拉斐特广场上聚集了至少一万人,他 们只受到沿着宾夕法尼亚大街的一排人数不多的警察屏障和宪兵的控制。杜
鲁门身穿双排扣海军蓝西装和衬衣,佩银蓝色条纹领带和相配的手绢,显得 干净利落而又合乎礼仪。记者群中有些
本章未完,点击下一页继续。