第7部分(第2/4 页)
收到礼物的人觉得温暖。”
“我再一次肯定你是个细心的女人。”
“在不同立场看同一种性格就会有不同的评语,例如你口中的‘细心’在惠子眼里就成了龟毛、不干脆。”
“她是个很大而化之的女孩。”贤也下了评语。
“是啊!但相对的她单纯、没有心机而且非常非常热心,比方每次我带海产回大阪,她一定利用午休时间不辞辛劳地把全部海产带回家,煮熟了再带回来让整个办公室的同事分享。那个下午,办公室就成了海产店,每个部门都能闻到香味。”
想起那些闹烘烘的下午,优子不知不觉地笑开。
“你还要带礼物回大阪?”
“当然,那是我父亲和母亲的心意,他们觉得儿女在外受到别人的照顾要心存感激,所以我们每次回去,他们都要让我们带上好多冷冻海产。要是没封紧,车厢里会四处流窜着海产的腥臭味,好尴尬哦!”
“日本真是个好礼的民族,这个美德可从你们一家人的身上觅见端倪。”
“谢谢夸奖,其实从很多小地方,都可以看得到日本人的好礼,比方我们见了人都会问候一声、弯腰、点头、问好。比方我们不吝啬说谢谢、对于别人的帮助长记于怀……有人说日本人很自私小气,其实我们的老祖宗真的是很懂得分享的慷慨民族。”
“是我们这一代没有沿袭老一辈的诚信正直和热忱好礼。在这个以功利为目标的社会,大家的价值都是以获利多少去下判定,忘记人与人之间该存着情、存着义理。因此,朋友可以被网路取代,对着陌生人大谈心事,父母亲情可以被电视取代,对着声光画面求取短暂幸福。人与人之间只剩下利用与被利用的关系。”
“你好悲观喔!我认为这现象只是过渡期,现代人被过度开发的文明冲昏了头,终有一天大家会觉醒,并找到更好的生存模式和相处之道。哪天说不定人类甘愿让文明后退一千年,让善良、纯朴的风气再度重现。”
“我喜欢你的乐观,也欣赏你的乐观。”
“友直、友谅、友多闻,有我这个良朋益友定会有所收获。”
“但愿!你家有几个兄弟姐妹?”
“我是老大,下面有两个弟弟——优太在念研究所、小弟新一在东京帝国大学上课。”
“东京帝国大学?下回碰上时转告新一,他是我的学弟。那你呢?你读什么科系?”
“我念中文系。”
“难怪你一出口就要讲几句日本人听不懂的‘哲理’。”
“中国是一个历史悠久的国家,他们的文学资产之丰富,足以令日本人咋舌。”
他笑着点头,表示赞同。又问:“中文系毕业后呢?”
“毕业后就进入翰池出版社,一晃四年,高不成低不就,养活自己足足有余。反正生平无大志,只求平安度日,对于目前的生活满意度八十分,没打算再做改变。”
“没结婚计划?”
“还没对象就谈‘计划’,似乎扯得有点远。”
“你把所有的时间都留给工作了,当然没时间交男朋友。”
“如果你不是上司,我一定会认为你在替我着想,可是这话从老板口中说出来,似乎有点居心叵测。”
他大笑。“我是居心叵测,像你这么好的员工要是早早嫁了出去,出版社不是损失大了?所以如果你的答案是‘有’的话,我就会无所不用其极地搞破坏,让你嫁不掉。”
“你留得了我一辈子吗?”
“留!当然留。尽管到时候你的退休金会让出版社有倒店之虞,我还是要忍痛留住你。”
“我的父母亲都不敢这么留我。”她调皮地眨眨眼。
“说真的,难道周遭都没有你心仪的男子?”他的眼中露出一丝期待,至于在期待什么,恐怕连他自己也不敢多想。
“缘分吧!中国人常说这两个字,两个有缘无分的男女相爱了一辈子,却没办法结成连理;有分无缘的男女同在一个屋檐下,却怎么也交不了心,你不懂我、我不懂你,直到老死,尽完责任也就罢了。
我在年轻时也曾向往过谈一场轰轰烈烈的爱情,随着年纪渐长才发现,爱情只是一种包裹着糖衣的求偶行动,便不再满脑子幻想。“
她望出车窗,把他的期待排除在外。
“你不积极一点,怎么知道自己有没有错过你的缘或分?”他问得心口不一。
“到哪里去找?PUB?婚姻介绍所?我并不太知道那
本章未完,点击下一页继续。