第36部分(第2/4 页)
是预感。他知道,“集团”了解罗伯特跟比利时有联系。自从在塞浦路斯突袭阿尔一契尔开始,他们就用“爸爸”的人为他们从比利时走私炸药。
“是个事故,”路易斯说。“不是谁的错,你也无能为力。”
阿弗纳的喉咙发干。
“我明白了。”他说。
“如果你愿意的话,我们可以负责处理一切。你知道的,就像在伦敦一样。这大概是最简单的办法了。”
“好。”阿弗纳有些说不出话来。“好。最简单的办法。干吧。好……谢谢你给我打电话。”
“听着,”路易斯回答道。“这些事已经发生了。”
“哦,是的。”阿弗纳有气无力地回答道。“已经发生了,是不是?”
沉默了一会。
“喂,”路易斯最后说。“如果还需要我做什么的话,给我打电话。”
阿弗纳没话说了,把话筒放回去之后,盯着看了几秒钟,然后开车去了罗伯特和斯蒂夫合住的安全屋。阿弗纳用备用钥匙进屋之后,开始把他知道的属于罗伯特的东西放进手提箱里。尽管屋里很乱——斯蒂夫非常不爱整洁,罗伯特从来不在意——但阿弗纳能毫不费力地把地板上和沙发后面罗伯特的东西和斯蒂夫的东西区别开来。虽然他记名字和数字不行,但对有形物体的每个细节他都能记住。罗伯特的领带和袜子跟斯蒂夫的完全不一样,书和玩具是谁的也能区分开。他收拾完罗伯特的东西,手提箱还没有满。罗伯特一定随身带了很多衣服去比利时。
在一个信封里有几封信,是罗伯特的妻子写给他的,上面的地址是英国的。还有几张照片。阿弗纳把信封塞在衣服下面之后,把手提箱合上。他想,在罗伯特一生中,他的手提箱大概从来没有像现在这样整洁过。
他不知道怎么处理的惟一一件东西是那个用牙签做成的摩天轮玩具。它是罗伯特最后完成的一个玩具,拼了几个月才拼好,放在罗伯特房间里那张笨重的桌子正中,大约三英尺宽,精致但易碎。阿弗纳试着用食指摸了摸那个轮子,轮子立即转动起来,带着六个小吊篮,围着那个精巧的中轴,不停地旋转起来。阿弗纳未经思索,开始以更快的速度转动轮子,直到各个部件成为一个模糊不清的整体。最后,阿弗纳觉得轮子只能转这么快了,才把手松开。他转过身,背对着旋转的摩天轮,再次环顾房间四周,看看是否落下了什么东西,但什么也没看见。枕头皱巴巴的,床也没有整理,罗伯特最后一次从床上爬起来时一定就是这样的。这时他突然听到一个声音,就像一只小鸟从房间里飞过时翅膀发出的嗖嗖声。他转过身来。
摩天轮消失了。只有一大堆牙签,从桌上一直散落到地上。
阿弗纳提起手提箱,把它拿到下面的车上,然后开车去汽车站,把它存在一个上锁的存物柜里。
一天后,汉斯和斯蒂夫回到法兰克福。
三个人围着那个很大的城市公园走着,这个公园在汉斯一个人住的安全屋附近。他们在那里溜达了差不多三个小时,想对下一步怎么做做个决断。阿弗纳注意到他过去胸口上的疼痛感现在完全消失了。注意到这点时,他很超然,很冷静。他现在的感觉是一种漠然的愤怒,还有绝对要完成这次任务的坚定不移的决心。至少,得干掉萨拉米。否则的话,卡尔和罗伯特的死就太不值得了。
汉斯和斯蒂夫看法一致。
“我们要去日内瓦,留一条关于罗伯特的信息。”阿弗纳说。“但我们不要等答复。我们只管接着干就行了。”
“要有个人告诉罗伯特的妻子,”汉斯说。“这次我不要做雪夫拉卡迪沙的人了。”
雪夫拉卡迪沙是以色列的一家国有殡仪公司。汉斯和斯蒂夫去罗马看卡尔的妻子时,说自己是雪夫拉卡迪沙的人。虽然卡尔的妻子当时没有失态,但汉斯还是觉得这次经历给他的精神带来了相当大的伤害。这次可能会更糟:罗伯特的妻子是个非常漂亮的法裔犹太人,昵称叫“佩佩”。阿弗纳以前见过她一次,知道她是个有点喜怒无常的女人。事实上,她还有点像公主。跟其他在家里等着丈夫跟自己联系的妻子不一样,罗伯特的妻子不仅要他把英国的地址告诉她,以便她给他写信(并让他定时去这个地方取信),而且还要他把电话号码和她可以给他打电话的时间告诉他。虽然罗伯特很高兴收到她的来信,但也意味着他必须调整自己的时间以满足她的要求。在执行任务时做到这点很难。虽然佩佩绝对是一个忠诚、仁慈的女人,但作为一个特工的妻子,这样的性格仅仅勉强够格。
本章未完,点击下一页继续。