第313部分(第3/4 页)
到了1840年,除了塔斯马尼亚岛之外的澳大利亚运输罪犯终于停止了。而等到这位格雷爵士上台之后又想往重启此事,当地人自然对此反弹得十分强烈。
嗯,不但1848年的澳大利亚对格雷爵士很不满,1921年的爱尔兰人看到了他把天主教徒和罪犯相提并论,立马也是破口大骂。
“英国人才是全世界头号罪犯!”
“为了离婚背叛教廷的狗杂种!”
“圣公会的异端都要去死死死!”
就在现场观众的骂骂咧咧之中,“famine orphans”计划得到了议院的全票通过。
于是镜头又转回到了爱尔兰的都柏林……
“袁先生自己曾经介绍说,《饥荒孤女》的架构设置是‘抄袭’但丁的《神曲》。
法雷尔三姐妹一开始尚在人间。
随着神父的死亡和天象的改变,她们坠入了冥界。
见到乱葬坑的那一刻起,她们其实抵达了地狱的入口。
而等她们抵达都柏林,那意味着她们已经身处地狱之中……”
节选自《十部你不可错过的电影之《饥荒孤女》赏析》
其实我们的袁大师这么写剧本并非真的向阿利盖利…但丁他老人家致敬,而是考虑到当时电影观众的心理承受能力。
二十一世纪的恐怖片和惊悚片自然是怎么耸动怎么来。毕竟后世的观众早就经受过无数感官刺激的洗礼,编导们不弄得夸张一点,怎么吸引观众?
1921年就不同了,这年头的恐怖片在后世看来实在太小儿科了。不过反过来说,你直接就让当时的观众看类似《电锯惊魂》这样的片子,他们也受不了啊。
所以《饥荒孤女》的开场只是“惨”,而不是“恶”。
进了片中的“都柏林”之后,就开始“恶”了。
这个“恶”不但是让人感到反胃的恶心的“恶”,也是触碰人类道德底线的恶行的“恶”。
而这一切的原因就是“饿”!
当然啦,仍然是因为时代的限制,袁燕倏和格里菲斯这两位主创还是对很多片段做了“柔化”的处理。
但是观众们仍然能够明白,法雷尔三姐妹在城中看到了无处不在的皮肉交易,各种各样的暴力事件,甚至隐隐约约的食人行为。
这些场面看得场内的爱尔兰人如坐针毡,因为这不但完全违背了天主教的教义,而且他们知道电影里面的这些“恶徒”就是他们老祖宗。
明白了吗,正是这两个原因促使袁大师他们才需要“柔化”来着。
本来热热闹闹的会场重新安静了下来。
法雷尔三姐妹还有她们同村一行人互相照顾着,总算坚持到了济贫院门口。
他们发现此时的济贫院门口早就排起了长队,要知道当时整个爱尔兰的救济系统最多可以容纳10万人。
而此时爱尔兰救济系统已经接到了伦敦的命令,只招收健康的年轻女孩。
所以这里又来了一段非常催泪的“生离”桥段,三姐妹以外的几位女孩子不得不和她们的父母兄弟甚至爱人告别了。
其实,这一路上一直有两位年轻人在帮助法雷尔三姐妹,看得出来他们与大姐、二姐之间略有情愫,不过这个时候爱情实在是太奢侈了。
就这样,村中的女孩子们进入了济贫院。
看过《雾都孤儿》和《悲惨世界》就知道十九世纪的济贫院有多可怕了,更何况这还是爱尔兰大饥荒时期的济贫院。
不过我们的袁大师为了让观众们喘上一口气,这段相比之下显得比较温馨和轻松。
比如女孩子们被剃了一个短发而抿嘴偷乐。
比如她们狼吞虎咽的吃相。
比如大姐给其他女孩子讲故事。
比如她们合伙捉弄恶毒却有愚蠢的嬷嬷……
总之,这些苦中作乐又展现少女俏皮可爱的场景让观众席上发出了轻轻的笑声。
然后,出发的日子到了。
第一批的“饥荒孤女”们被带到了码头,登上了开往澳大利亚的帆船。
这个场景实际上是严格地按照史实。历史上每一批次的三艘船都搭载有700位女孩子。大卫…格里菲斯也真的找了三艘真正的帆船和700位女孩子来拍摄这个场景。
当然啦,比起《党同伐异》里面为了拍摄征伐巴比伦的波斯大军行军场面找了一万五千名群众演员,这也算不了什么了。
本章未完,点击下一页继续。