第4部分(第3/4 页)
们的人据为己有。”
“您确信这一点?”柯拉在米洛达尔的论据中找到了弱点。
“当然不是!”一位相貌平平的人替米洛达尔作了回答,“我们根本不能确信。这只是理论。我们应该用实验来支持这一理论。”他不再说话了,似乎是把下一个星期要说的话都说出来了。
“我们一定要进行实验,”米洛达尔抓过话柄接着说,“我们应该到他们那里去,去搞清楚,他们是怎样做这件事的。他们能够做什么,他们为什么要这样做。然后,我们应该设法使银河联邦的公民返回家园。”
米洛达尔滔滔不绝地讲完这段话后,踮脚站了起来,挺了挺胸,就像一位真正的演说家一样。
“要不那样做的话,我们可能面临危险。”另一个相貌平平的人小声说。
“有些东西我们不明白,这使我们的对手占据优势,因此,对我们形成威胁。”第一个相貌平平的人解释说。
“我们一定要把一个什么都懂,并能活着回来的人派过去。”
“说得对。”第二个相貌平平的人随声附和。
“我们考虑过了。”米洛达尔看着柯拉说。
柯拉的心往下一沉:他怎么用这样的目光看着我?
“我们也商量过了,柯拉·奥尔瓦特,我们决定把这一光荣的任务交给你。对并行世界的这次考察,同时也是对你的一次考验,考验你能否作为一名外勤侦探被银河系警察组织录用。”
“交给我?到并行世界去?”柯拉呆板地重复着这句话,“这是为什么?”
“因为你是这次冒险活动的最佳人选,”米洛达尔回答说,“你年轻,对死亡暂时还不那么恐惧……”
“我可怕死!”
“别打岔!你办事轻率,这是因为年轻。你会不顾一切地去冒这次险的。”
“绝不会的!”
“其次,你的头脑冷静,聪明过人。这是非常奇怪的,这与你的年龄不相称……”
“请不要对我进行分析,就跟我是试验用的兔子似的!”
“这种比喻是有道理的。”局长赞同地说。
那两位相貌平平的人也点头称是。
“不过,这种比喻并不会使人感到抽象性减少了。至于你是兔子还是鬣狗,现在对我来说无所谓,令我不安的只有一件事,那就是地球的命运。你考虑一下吧,柯拉,我有一种预感,在最近20年中,地球的命运将一次次地掌握在你的手中。你哪怕有一次让地球受损,也不得了了!”
柯拉差一点没笑出来,因为悲剧在局长的口中居然跟粗野的玩笑差不多,只是他自己没有察觉而已。
“我究竟该怎么做呢?”柯拉问,“我没有扑翼机,也不会飞行。”
“这不成问题,”局长一挥手,“这次行动计划由专家们制定,而原则上一切都已经决定了。”
“什么原则?”
“你得从断崖上跳下去。”
“怎么能这样?”
“你从断崖上跳下去,我们指望并行世界里的他们会把你接住,弄到他们那里去。”
“您明白您在说什么吗,局长?”柯拉愤怒了,她的心在颤抖,她明白了,在这间屋子里,没有一人支持她。就连罗曼诺娃老太太也不支持她。老太太正聚精会神地瞅着天花板上的水珠——显然,山洞里不知什么地方出现了渗漏。
“我很明白,”米洛达尔冷冷地说,“倒是你需要明白。”
“您想让我像个被开除的中学生一样从断崖上跳下去,指望在另一个什么世界里,很可能是不存在的世界里,被人发现,得到救护和关照。假如他们正好是休息时间呢?假如他们根本就不存在呢?”
“一切都是可能的,”一个相貌平平的人说,“一切都是可能的。”说完,他深深地叹了一口气,算是对柯拉的同情。
“为什么不从您勇敢的组织里挑选志愿者呢?难道您没有多少志愿者?”
“他们在哪儿?”米洛达尔感兴趣地问。
“这不是嘛。”柯拉用手指了指屋子里的人。
相貌平平的两个人一下子把身子缩进椅子里,甚至连脑袋都快见不着了。而老太太呢,在那里没命地咳嗽,喘不上气来,显然,她是活不过这个晚上了!
“而我呢,”米洛达尔说,“是不能牺牲自己的,因为我掌握着那样多的国家机密,以至于每到晚上,都要把我锁进保密柜里,以防被人劫走。”
看到没
本章未完,点击下一页继续。