第3部分(第2/4 页)
紧接着,“惊天动地”把银杏儿不直接指出科列克抄袭的一番好意,指为“语焉不详,含糊的批评,很糟糕,让人头疼。”
银杏儿没动静。
惊天动地又催促:
“我可是在等待下文呢!”
——看官,这颇有引蛇出洞之意哦!从银杏儿嘴里引出“抄袭”二字,再以“拿不出完全一样的文字证明抄袭”,加诸“诬陷”之罪,将银杏儿打入十八层地狱,可谓必然之势。
却说银杏儿早已懒心无肠,她不想再重复已重复过多次的话,不想再理睬这些纠缠!
又有人发言:
“其实我看楼主是想说“科”是引用来的对音乐的感受,不是自学自悟的,有抄袭之嫌,还有错误之处,不要误人子弟之意。尽管是这样,我觉得在帖子里直接说出来哪个地方你说错了,而且不要直接说抄袭,婉转一些岂不更好?……另外你说自己是行家,更不必对外行人说得过多,那样让人感觉你倒是想借此炫耀自己似的。”
——何谓绞缠不清?看看这情形就明白。银杏儿刚刚重申观点:坚持不说“抄袭”,却立马有人要她“不要直接说抄袭……”这种人当然不是恶意,但足能说明水被搅浑的程度。至于“说得过多”,不正是因反复偷换论题,才被迫反复重申吗?搞专业的在弄不清音乐“ABC”之处“炫耀”,除了浪费精力,能有什么好处啊?!
觉察到紧张气氛,一些网友开始“和稀泥”。RD说:
“欣赏银杏儿的认真和负责,也感谢科列克的热情介绍。 像我这样外行的人,喜欢听各种和谐美妙的音乐,却不会细究每一首曲子丰富的内涵,乐理也是一知半解。所以对我这样的外行人来说,他们俩人的帖子都是有益的。继续关注。”
网友DT说:
“棋逢对手,将遇良才,两位如此专业,银杏儿偶遇良才而教,亦视为一大乐事。严师高徒,共谱乐章,在下祝贺啦!”
银杏儿说:
“谢谢,这正是我的意思,我本不想说得过于露骨。但我指出了错误,点中了要害,别人也就绕不过我,玩了把戏法,把我的意思扭变成纠缠不清的‘个人感受……’,玩得众从者喝好声连天呢!”
头脑清晰的网友“TL”鼓励银杏儿:
“治学严谨!”
网友“音符”说:
“银杏儿老师:你好!你辛苦了。”
遗憾的是,清晰头脑绝非人人皆有。那科列克们拐几个弯,摆几个迷魂阵,就能迷糊不少人的眼睛,就能搅昏不少人的头脑,加之还有指银杏儿“皇帝的新衣”的猛得利的卖力表演,这迷魂阵就注定要没完没了地摆下去……唉,难缠的C网论坛! 电子书 分享网站
八、偷换偷换再偷换
——科列克及朋友,在第二战场《小提琴协奏曲“梁祝“》中展开更大攻势,把已被偷换成“不同的人对音乐的不同感受”的具体问题,再度偷换成“专业枯燥”与“通俗易懂”的矛盾。
“科”从网上搜来《和声学》,抛出“出版说明”和“绪言”,作“高深”状说:
“这些东西太枯燥,所以只贴这么些上来,目的是让大家看看《和声学》是有什么作用的。我想,我没有必要在这里说那些很专业的东西,这里的百姓们不会看的懂,而且他们也不需要看这些东西。他们需要看的是通俗易懂的,带有文学语言的东西,虽然在这方面我做的不是很好,但基本能够满足他们的需要了”。
——看官明眼,科列克于此抛出《和声学》“出版说明”和“绪言”,其之牛头不对马嘴,恰证明他什么也不懂。但如此语气激昂的“指导性”发言,哪能不让人既感慨又愤慨!——既是“不同的人不同感受,因此不能说谁对谁错”,银杏儿指出的低级错误当然是无中生有了!既是“专业”与“通俗”的矛盾,谁对谁错就更不存在了!而以“专业枯燥”压制“通俗易懂”,破坏论坛崇尚高雅音乐的热烈气氛,银杏儿之罪大恶极,遭到大多数人痛恨疾愤就是理所当然了!
“BX”立即赞“科”“水平高……”(盲人赞瞎子~)
会写诗的“飘然”应声道:
“几天未曾来看,可喜科列克贴了着么好看好听滴贴子来~~:)
偶以为音乐无定式领略各在自心吧,反正偶觉得科列克写得不错,文美配得音乐也美,听着非常滴干净。”
——看官,这人可有意思!不说那“文美”不过是对早就存在的文字作点增减,居
本章未完,点击下一页继续。