会员书架
首页 > 游戏竞技 > 吾国与吾民小说 > 第25部分

第25部分(第4/4 页)

目录
最新游戏竞技小说: 游戏降临:变妹的我觉醒双S天赋网游:开局吞噬神级巨龙灵魂亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲亲老婆末日废土:第四天灾我在游戏森林靠系统求生存删号回村后,我好像变坏了网游:我一精神病有点关系怎么了地球online:我竟是NPC开局sss:我在求生海洋争物资全民转职,开局召唤半兽统领率土:这个盟主有亿些小钱神明拼图:成为诸天最强亡灵法师足球:一个普通球迷,他杀穿德甲长相思之沧海月明同心醉我这么老实,怎么可能毁副本呢?崩坏:我的青梅是梅比乌斯年代:从农村到四合院诡海求生:从先用后付到源海终主网游之神罚骑士第五人格:对囚上隐

“银三两”,又如现代汉语中“我从未见过”,就必须写成“余未之见也”,宾语通常放在否定动词的前面。现今的中小学生在学习古代汉语时常易犯习惯用法上的错误,正如初学法语的英国学生会说“je vois vous”一样。如同学习外语需要大量接触才能真正掌握其习惯用法,同样,文言写作也需要把名篇佳作反复背诵多年(至少十年),然后才能写出像样的文章,也正像只有极少数人能够真正掌握一门外语一样,事实上也只有极少数中国学者能够写出真正符合语法习惯的文言文。事实上,现在只有三四个中国人能写出符合周代语言习惯的文言。我们中的大多数人只能忍受那种连外国人也很容易就能掌握的充满书卷气的语言,这种语言已经失却了母语的真味。

中国式文字的使用使得这种发展成为可能。而且,文字与语音的脱节又加强了文字的单音节性。事实上,口语中的双音节词在文章里是可以用单音节字来表现的,因为字体结构本身已经使意义十分明确了。于是,我们在口语中需要讲“老虎”,以区别于其他超过一打的发音相同的字眼儿,但在书面语中一个“虎”字也就足够了。文言中的单音节字明显多于口语,因为其背景是阅读而非口头发音。

这种极端的单音节性造就了极为凝炼的风格,在口语中很难模仿,因为那要冒不被理解的危险,�

本章未完,点击下一页继续。

目录
[清穿+综金庸]太子爷闯江湖清珺-清珺(修真系统)穿越之武林怪传蜀客私体验蜀王传奇之蚕丛王传铠甲勇士之暗潮
返回顶部