第18部分(第1/4 页)
形�0�砦腋��榷痢肚嗤芎托∧瘛防锏墓适拢�獗臼槭切睦硌Ъ腋�颐堑摹P∧裉勺牛�械亩�锶衔���帕耍�械亩�锶衔��哿恕�
兔子蹲在小鸟旁边,仔细地看。
“他死了。”他说。
“死。”青蛙说,“那是什么?”
兔子指着蓝色的天空。
“每个人都会死。”他说。
“我们也会吗?”青蛙吃惊地问。
兔子也不能确定。
“也许吧,当我们老的时候。”他说。
他们埋葬了小鸟,非常难过。然后他们又都去开心地玩了。我读着的时候,卢娜用她的小手抚摩着我的胳膊。她看出来我很难过,她同情我。我也同情她,因为卢娜还不知道那只小鸟就是妈妈。
卡门用她自己的方式告诉卢娜。
我们买了两条鱼,我把它们叫做艾维斯和毕维斯。你很喜欢他们。上个星期艾维斯突然漂在鱼缸里,死了。我没有想到这会这么糟糕,因为现在是你第一次自己看见动物是如何死亡的。你问我为什么鱼不继续活着,我告诉你说它可能是病得很厉害,治不好了。有时人也会这样,他们也会死。我告诉你说艾维斯可能去了鱼儿天堂,你觉得这样很好。然后我把艾维斯倒进盥洗池。傍晚爸爸回来,你告诉他鱼儿死了,去了鱼儿天堂。“就是在盥洗池。”你说。现在毕维斯也死了,我们也把它冲走了,但你没有觉得很难过,因为至少它现在和它的朋友艾维斯在一起了。以后,我死的时候,我也会去人的天堂,你说过天堂就在白云之间。看起来你已经开始有一点了解了。
属于自己的房子
在太阳底下的房子
我希望拥有简单的快乐
Rene Froger;from Een eigen huis(1989)
26
我的女神,我们在旧南区买了房子!卡门高兴极了。很棒,不是吗?
旧南区是阿姆斯特丹的高级住宅区,漂亮的蔬菜水果店里的一串葡萄比像博斯隆马这样的一般城镇一个月的房租还要贵。它傲慢至极,就连小吃店都是法语名。
卡门激动不已,她给所有人打电话、发Email,告诉他们这所房子。安妮和托马斯过来看了,我有点难过,虽然新房子很漂亮、很大,有四层楼,楼层面积比我们现在的房子大三倍。但以后这里不是住三个人,而是两人。
我们签合同之后的星期六,我们去了几家装修店。据弗兰克说,那里有几家很出名的家具店,可以去看看。但只看了两家,卡门就不能再走了。她的肚子又开始发胀。我们有一个很大的房子,有足够的钱和时间来装饰它,但我们没有精力去逛家具店。
我们马上开车去弗兰克家,让他帮忙。他很乐意帮忙。他潜心投入其中。每晚我们试摸地毯、木材、软木的样品,研究家具目录和灯具宣传册。看起来我们就像“蜜月测试”的获胜夫妻。
我们拿到钥匙的那个星期天,卡门的妈妈过来看房子。当我们站在四楼将来会是卢娜的房间时,卡门的妈妈用手蒙着嘴,她的肩开始抖动,我走过去搂住她,我们俩都知道卡门永远不会像她曾经拥抱她的女儿一样在这里拥抱卢娜了。
闪耀快乐的人们
REM;from Shiny Happy People(Out Of Time;1991)
27
LV化疗突然开始起效了,卡门开始好转了。
上午她仍然不适,但到下午她有些体力了,常出去活动。她疯狂购物,反正新房子里有很多柜子可以放衣服。
新房子进行得很顺利,我弄好了一切——银行、搬家工人、公证人、卖掉旧房子。卡门什么也不用操心,这也好,因为自从她停止工作之后,她的记忆力变得很差。这费了我大量的时间,但我喜欢做。我想是因为这关系着未来。未来。嗯。
我每天都盼望着未来。
不过房子的工作实际上都是由杂工做的。
杂工是有名的二人组合,里克和罗恩。房子的工作我自己什么也没做。我有很怪的工作障碍,坚持祖翰?告鲁夫的原则,扬长避短。我毫不掩饰自己缺乏动手能力。杂工里克经常留言,“看,丹,这是锤子。”我告诉他们不要自作聪明,专心工作就行了,还说我已经监工监了好几个星期,我在卢娜的芭比娃娃的眼睛里和讨人喜爱的小狗玛夫身上装了摄像头,而且我已经在新家睡了一晚体验一下。