第53部分(第4/4 页)
他熟练地点菜,很难想像他会是这里的常客。
“这儿的鱼虾全是当天从海中打捞上来的,味道鲜美极了。”
他自若地吃着,仿佛没瞧见在四周飞来飞去的蚊蝇。
她剥了尾虾子放进口中,味道正如他所言般的鲜美可口,让人忍不住又想吃上一口。
“你怎么知道这个地方”她好奇地问。
“摆摊位的老夫妇是公司里一位员工的父母。在一次偶然中吃了一回,就迷上了这里的好味道。”他是真的饿了,筷子没停下过。
“你常带女朋友来光顾吗”想不问,但不知怎么地,那些话就自己溜出嘴了。
“不。”他指着在四周飞行的蚊蝇。“她们对这种东西很敏感,我才不想自找麻烦,被她们大呼小叫的声音破坏食欲。”
而他却认定她不会被它们骇住,是因为他不认为她是女人
“你不认为所有的女人全一样,我也可能食不下咽。”她追问。
“事实证明我对了,不是吗”他停下筷子,身体靠向椅背。“你太冷静了。我猜想即使你吃下只苍蝇,也不会仓惶失措。”
这是恭维吗她不免有啼笑皆非之感。
“是什么理由使你认为我定力十足”她没好气。“我倒认为自己胆小得很。”
“你胆小你不是敢违抗我吗”他投给她一个惊讶的表情。“有人说我发起脾气来很吓人,你却能面不改色。”
“有些事是无关惧怕与否,是对的便要据理力争。”
“就像你初来时,将我的办公室搞得面目全非”他好笑地说。
“要是你的脑筋能转弯些,不那么死硬,将不难发现井然有序的放置,会使你神清气爽些,脾气就不会那么爆烈。”
他耸肩。“何不来谈谈你我总觉得你不喜 欢'炫。书。网'我,能告诉我原因吗”
孟竹洋避开他的视线。“我是个简单、容易了解的人,除了有个严厉的上司会破坏好情绪外,和平常的女人没有不同。”
“你在抗议”
“我是陈述事实。”
“所以你不喜 欢'炫。书。网'我”
“你实在很难让人感到可亲。”她皱着鼻子。“很难找出喜 欢'炫。书。网'你的理由。”
本章未完,点击下一页继续。