第13部分(第1/4 页)
格伦心想,如果不同意,他们会杀了我们。
蕈菇回答说:从一开始我们就必须表明我们是头人。
格伦告诉蕈菇,他们刀正指着我们。
我们一开始就要当头人,否则就不干。蕈菇反驳道。
当他们争论不休时,哈特维尔极不耐烦地拍着手。
“回答我,陌生人,你们服从我哈特维尔吗?”
我们必须同意,蕈菇。
不,格伦,我们不能同意。
要不然他们就会杀了我们!
波莉,你必须先杀了她。
不,听我的。
不、不、不……。
他们三方争论越争越激烈。
“牧人们,当心啊!”哈特维尔叫道,同时把手按在剑鞘上。她上前一步,脸绷得紧紧的,“显而易见,这些陌生人不是朋友。”
就在这时,怪事出现了。这俩陌生人开始扭着身子,好像在跳一种神秘的舞蹈。波莉的手扭着她脖子上闪闪发亮的颈毛,然后好像被某种力量拖拽着弓着身子。他们两人都慢慢地扭着,跺着脚。他们的脸拉长了,而后由于无名的痛苦又皱了起来。他们口里吐着泡沫,最后竟把尿撒在艰硬的地面上。
他们慢慢地走动着,东倒西歪,转着圈子。他们弓着身子,咬着嘴唇,两眼呆滞,怒视着。
这些牧人吓得往后退了几步。
“他们是天上赐给我们的!他们一定是神灵!”雅特摩尔双手捂着脸,大声说道。
看到这情景,哈特维尔脸色苍白,把拔出的剑放下,这是给她同伴们的一个暗示。于是这些牧人们也吓得连忙把剑放下,双手捂着脸。
蕈菇看到了它希望看到的场面,于是不再给格伦和波莉施加压力了。他们心里悬着的一块石头也终于落地了。如果不是最后这一招,他们简直会垮下来。
“我们胜利了,波莉。”蕈菇尖声叫道,“哈特维尔现在跪在我们面前,你得给他们训话。”
“我讨厌你,”波莉气恼地说,“让格伦按你说的办。”
在蕈菇的一再敦促下,格伦走到哈特维尔面前握着她的手。
“现在你们已经承认了我们的地位,”他说,“你们不必害怕。
只是别忘了,我们是神灵附体人。我们将和你们一道努力,我们将一起建立一个我们能平静生活的强大部落。人们不再是森林的逃亡者,我们将带领你们走出森林,进入一个美好的世界。”
“出森林的路就在前面。”雅特摩尔壮着胆子说。她把捕获的山兔交给另一个女人,走上前来听格伦说话。
“我们要带你们走得更远。”他告诉她。
“你们会把我们从黑嘴岩那儿救出来吗?”哈特维尔斗胆问道。
“我们会带领你们到该去的地方去。”格伦宣布道,“现在我和我的朋友需要吃点东西,休息一下。稍后再和你们细谈,带我们到安全地方去吧。”
哈特维尔点了点头,就地逍遁了。
第十三章
这一片火山岩令行人深受磨难,岩石上还有许多窟窿,有些是地表下层坍塌,有些是牧人挖出的做地下隐蔽所。牧人住在这极为安全、但又相当黑的洞穴里。洞穴上方有窥视孔便于观察。
在雅特摩尔的帮助下,波莉和格伦被几个牧人带到地下的暗室中,这些牧人比哈特维尔表现要文雅些。他们坐在长椅上,不一会儿就有人给他们端上了饭菜。
他们品尝着山兔肉。这些牧人烹调山兔肉的方法是他们俩人所没见过的,放了些香料和胡椒,闻起来有种诱人的香味,吃起来却很辣。雅特摩尔解释道,山兔是他们一味主菜,不过他们还有一道特色菜,就是在他们面前的,表示敬意。
他们尝了一口,觉得非常可口。这时雅特摩尔说:“这是鱼。它是从黑嘴岩流出来的长水河里捉来的。”
听到这,蕈菇非常感兴趣,于是要格伦问:“既然鱼生活在水里,你们是怎么捉到的呢?”
“我们并不捉鱼,我们也不去长水河。有一个陌生的叫做渔民的部落住在那儿。我们有时会碰见他们。因为和他们和平相处,我们就拿山兔换他们的鱼。”
这么说来,牧人的生活还很愉快。波莉为了搞清他们住在这里有什么特别好处,便问哈特维尔,“你们周围没有许多敌人吗?”
哈特维尔笑了笑。
“这儿敌人很少,我们的大敌是黑嘴岩,它会把他们吞没掉。