第20部分(第4/4 页)
暖里,两个都动了心火,忘了对死者安提哥的友谊和爱情,竟动手动脚起来了,船还没到巴
发(商人的老家在那儿),他们已经打得火热。到了巴发以后,她就和这商人同居了一段时
期。说来凑巧,有个年事已高、阅历很深、家产可很微薄的老先生,名叫安提古诺的,因事
来到巴发。这位先生如今真是在塞浦路斯国王的宫廷里供职,但老天从不曾给他一个得志的
机会。有一天,商人到亚美尼亚经商去了,这位老先生从公主的住宅面前经过,看见有一个
明眸皓齿的美人倚在窗口,不觉出神地望了一会;他忽然记起曾经在什么地方看见过这位美
人,只是究竟在什么地方看见过,却记不起来了。那美丽的公主受尽命运的捉弄,现在已有
了转机,快要否极泰来了。她一眼看到那个老先生,就记得从前在亚历山德利亚的时候看到
过他,是在她父王的宫廷里供职的,地位很不小。她突然涌起了一个希望,或许靠了他的帮
助,得以恢复自己金枝玉叶的身分也未可知,于是趁商人不在的机会,赶紧把他请了来;进
来之后,就羞怯怯地请问他是否就是法马古达地方的安提古诺先生。那老先生承认他正是安
提古诺,还说:
“小姐,我觉得你很面熟,可是记不起在什么地方见过你,恕我冒昧,想请教尊姓大
名。”
公主听到他果然就是故乡来的人,不觉哭起来了,抱住他的脖子(很叫他吃了一惊),
问他,是否从来也没有在亚历山德利亚看见过她。经她一点穿,那老先生立即认出她就是阿
拉蒂,苏丹的公主——人家一向以为她已经葬身鱼腹了。他要向她行臣子的礼,她坚决不
受,还叫他坐在自己身旁。安提古诺坐下来之后,恭恭敬敬地问她怎么会到这儿来的,什么
时候来,从哪儿来的,因为在埃及,人人只知道她几年前已经沉入海底了。
“我要是当真溺死了,”公主回答道,“那就好了,也免得遭受那许多磨折。我想,假
使我父亲知道了我现在落到怎么样一个地步,那他也一定但愿我早死的好。”说到这里,她
不禁失声痛哭;于是安提古诺对她说道:
“公主,何必这样悲伤呢,要是你不见怪的话,我想请你讲一讲你过去的遭遇,和你现
在的生活情况。或许靠了天主的福,我们能够想出挽救的办法来也未可知。”
“安提古诺,”那美丽的公主说,“我看见你,就象看见了亲爸爸,所以凭着做女儿的
敬爱,我把自己本来可以隐藏起来的身分,向你说了出来。在这世上,简直没有几个人叫我
见了面能象见到你那样快乐的,所以我把历尽风霜、一直埋藏在自己心头的种种悲痛,就象
对自己的父亲似的对你吐露出来。你听了我的话之后,能够给我想一个办法,好让我回到宫
廷里去,那么请帮助我一下吧�
本章未完,点击下一页继续。