第6部分(第1/4 页)
�车挠突���坪踔鞒旨艺�娜嘶故窍M�谡飧鲂禄肪忱锒嗌倌芄桓芯醯揭恍┕派�畔愕钠�ⅰ�
王者已逝 第四章(2)
一位侍者模样的人引领他们从五扇门中的一扇进入侧楼中的一座。刚进走廊,蓝衬衣已经把电梯门打开。眨眼之间他们已到了二楼,然后走出电梯,踏着不发出任何声音的地毯来到一扇门前。门是打开的,门道里站着一个秃顶的男人,身穿翻领黑套装。本来就不高的他在高墙的衬托下更显得矮小。他在行鞠躬礼。“这是专门照顾你们的仆人。”褐衬衣说,“你们的任何需要都可以得到满足,先生们,只要告诉这个人,他会立刻办。”
“优等服务员,对吧?”埃勒里探问道。“不,先生,”仆人操着英国口音回答,“中等水平。我的名字是琼斯。”
“依你看,琼斯,吃晚餐时得穿晚礼服吗?”
“不用,先生,”仆人说,“除了特殊场合。晚餐是非正式的。深色套装、活结领带就可以。”
“他们会欣赏我的棕色工作服的。”警官说。“是的,是的,爸。”埃勒里安慰他说,“喂,琼斯,你要去哪儿?”
“去给你们的浴缸放水,先生。”琼斯说着,悄声地消失了。
奎因父子再转过身来时,发现两位衬衣先生已肩并肩地走出老远。“喂,等等!”警官叫道,“我们什么时候去见——”可是他们已经走得太远了。
他们的起居室几乎可以说是一间大沙龙;两间卧室不但宽敞,而且天花板很高;床是有帷帐的,家具看上去都古色古香。至少,这里的装潢是传统风格的——古代王朝的宫廷样式,好像路易十四的杜伊勒利宫里豪华的套房。还好,埃勒里放心地发现,这种仿古的势头没有涉及卫生设备;可当他看到电话时,不禁哑然失笑。它被小心翼翼地放在一个精致的盒子里,盒子的表面镶着经过雕刻的金色的贝壳和龟甲,还有用白色合金做成的涡卷饰、路易十四时代流行的花体字。
警官可不觉得有什么好笑。他带着敌意从这个房间转到那个房间,审视着他们置身其间的奢华装饰。最后,他把极度的不满全集中在目光里,看向垂手而立的仆人,后者正等着帮他们宽衣解带。为避免火爆场面的出现,埃勒里让琼斯到门口去待一会儿。
洗过澡,刮过胡子,从衣箱里取出干净的衣服换上,他们开始等待。没有别的事可做,想找张报纸看也没有;装帧精美的皮面书都是十八世纪的著作,而且不是法文就是拉丁文的。从窗口向外望,除了树叶什么也看不到。警官花了些时间把整个套房搜查了一遍,试图找到隐藏的窃听器。一开始他比较肯定,这类东西多半是安置在起居室的某处;可没过多久他就发现这活儿不是消遣,于是又开始冒火了。
“真可气,这是什么鬼地方?我们在这儿要干吗?等死,然后烂掉吗?我要下楼去了,埃勒里!”
“咱们还是等等,爸。这一切都是有目的的。”
“想把我们饿死!”
可埃勒里正皱着眉头盯着手指夹着的一支香烟出神。“我在想他们把我们带到岛上来的原因。”
警官吃了一惊。
“按照埃布尔的说法,他雇我们调查几封通过邮局寄来的恐吓信。信都是由本迪戈的飞机从美国本土送来的,这应该是毫无疑问的。如果是这样的话,那我们应该先从美国本土查起。可为什么埃布尔要我们在岛上调查呢?”
“因为他相信那些信就来自本岛!”
“对。有人偷偷把信放进邮袋或已经被分拣过的总部办公楼或王宫的信堆中。”埃勒里把烟蒂扔进一个价值大概相当于他的全部银行存款的王室瓷盘中,“什么人呢?办事员?秘书?仆人?警卫?工厂工人?卖苦力的?如果是这类角色,总理大臣根本没必要特地跑到纽约,还造访华盛顿,聘请外人来过问此事。这工作完全可以由斯普林上校负责的部门在两小时内办妥。”
“所以,只能得出什么结论呢……”埃勒里抬眼望着父亲,“是更大些的角色,爸。”
但警官摇了摇头:“如果是这样,本迪戈更不可能让外人介入。”
王者已逝 第四章(3)
“是这样。”
“是这样?可你刚才说——”
“我是说了,但可能说对了,也可能说错了。我也没有把握。事实上,”埃勒里烦躁地又点燃了一支香烟,“我心里也是一团乱麻。”
这时,电话铃声突然响起,埃勒里探身去接时,差点儿没把他父亲撞倒。话