第36部分(第4/4 页)
鹿、小羊、野兔和其他的小兽——这些
小兽跳跳蹦蹦的,方才他们围坐的当儿,老是要跳到他们中间来,可真讨厌哪。第奥纽和菲
亚美达唱起威廉和维绮幽的歌曲来。菲罗美娜和潘菲洛坐下来走棋。这样各有各的消遣,时
间过得很快,不觉已是吃晚饭的时候了。饭桌就放在喷水泉旁边,大家很快乐地在这里吃了
晚饭。
吃罢晚饭,菲洛特拉托遵照以前几位女王所立下的制度,吩咐劳丽达领头跳舞,再唱一
支歌。她回答道:
“陛下,别人的歌我不会唱,自己也想不起什么好歌配合得上眼前的良辰美景;我要唱
也只能唱一个我记得的歌,要是你允许的话。”
“你唱的歌一定是悦耳动听的,”国王说,“尽管唱吧。”
于是劳丽达开始唱起歌来,别的姑娘们齐声应和;她的声音十分甜蜜,同时又带一点伤
感的味儿:
唉,有哪一个姑娘,象我这样苦命,这样悲伤了?
我空自相思,只自把泪儿淌?
那旋乾转坤、主掌星辰的造化,
对我显示出无比恩宠,
把我造得千娇百媚,
袅娜多姿——更是个多情种!
每个富于热情的男子
看见了我的美貌娇容,
就象置身在天国中,
唉,那班庸俗的小人,
却这样把我欺侮嘲弄!
当初我正青春年少,
有一个人真心爱我,把我拥抱,
他为我神魂颠倒,
他一看到我这双眼睛,就爱火燃烧。
时光象流水般过去,
他哪一天不在我跟前献着殷勤,
我对他也是一往情深,
唉,如今,我再不见他的倩影!
随后又来了一个傲慢的男子,
自以为再没哪个能比他高贵英俊,
他占有了我的身体,他不该
怀着猜忌,把我监视得这样紧;
唉,想我本是天生的尤物,
来到世上为了颠倒众生;
现在却被他一个独占,
叫我如何不气苦伤心!
唉,合该是我倒楣,在那天
答应了一个男子的求婚。
竟脱下了少女的素服便装,
换上了新娘的艳丽的衣裙。
我穿的是花花绿绿的丝袍,
过的是悲伤屈辱的日子。
唉,不等到订定这不幸的终身,
我早早死了,那该多么好!
给我无上幸福的,只有我的初恋,
他如今已归天国,站在天主跟前,
啊,爱人,你怎么能对我没半点爱怜?
我怎也不会忘了你,去和别人相爱!
让我的心里重又烧起旧日的情焰,
我日夕祈祷,但愿早早和你相见。
劳丽达唱歌的时候,大家倾耳静听,但是各有不同的体味。
有的按照米兰人的想法,以为歌里的意思是说,宁可做一头肥猪,也不要做一个美女,
有几个知道她心事的,又另有合情合理的解释,不过这里也不必多谈了。
于是国王吩咐燃起火炬,大家围坐在草地上,唱着别的歌。
直到星群西沉,国王觉得是睡觉的时候了,就跟大家道�
本章未完,点击下一页继续。