第313部分(第4/4 页)
不过即便如此,这个场景也是相当滴壮观。
这些帆船都经过了一定改装,又加上袁大师的“后期制作”,看上去都如同史前的海洋巨兽,张开了大嘴吞下了这些可怜的女孩。
接着就是远洋航行了。
实际上,饥荒孤女们要比同一时期去往美利坚同胞幸运得多得多得多。
别看爱尔兰到美利坚只用横渡一个大西洋,但是由于这些贫民根本就没有什么钱,因此他们只能乘坐最廉价的船只。这种船只条件极差,只给乘客们提供少量的水、食物和空间,乘客们的死亡率往往高达30%!
而此时英国往澳大利亚运送犯人的经验相当丰富,毕竟他们从1788年开始搞了将近半个多世纪。
另外平心而论,英国政府在十九世纪绝对是出类拔萃的。这是一个纯粹的政府行为,受到了爱尔兰济贫法委员会、伦敦殖民地土地和移民委员会和澳大利亚当局等政府机构的密切监管。
所以虽然去往澳大利亚遥远得多,但是孤女们在远航中的死亡率不到百分之一。
但是,但是,但是,这部片子可是出自袁燕倏的手笔,他怎么可能给英国佬说好话?
因此我们的袁大师开始豪快地发起了便当。
身处潮湿、逼仄、黑暗、颠簸的舱室之中,本来就体弱的饥荒孤女纷纷死去。每一天都要进行好多次的海葬。
看到这些青春少女被无情的大海所吞噬,场内响起了轻轻的抽泣之声。
不过在大姐的照顾之下,法雷尔三姐妹总算平安抵达了墨尔本。
当她们走出舱室的时候,这是《饥荒孤女》第二次出现了太阳。不过这却是一个毒辣的日头。
幸存下来的饥荒孤女被安置在海德公园(英国人还真是喜欢这个名字)的军营里面。(笔者注:现在那里就有纪念“饥荒女孩”的纪念碑。)
可是澳大利亚人却不欢迎她们。当地的报刊媒体、上层和中产阶级同时谴责这些到来的孤女,认为她们不道德、无用、未接受训练,无法成为合格的女仆,只会浪费公共支出。
《悉尼先驱晨报》评论称:“这不是几百名,而是数千名女孩到来。她们也不单单是孤儿,而是淹没我们的爱尔兰贫民浪潮。”
带有更强烈仇视和歧视意味的评论来自《墨尔本阿格斯报》�
本章未完,点击下一页继续。