第35部分(第2/4 页)
来。而且这不是我说的,是卡尔·马克思和恩格斯说的!”
赫鲁晓夫露出了胜利的眼光。阿登纳明白这种眼光的含义,德国人的命
运是掌握在四大战胜国之手,而德国东部的命运,只有苏联人才能作出决定。
阿登纳很镇定,他并不是那种容易被吓唬得住的人,在他出任联邦共和国总
理的时候,对这一点就十分清楚。他平静地说道:
“赫鲁晓夫先生的发言今我十分感兴趣。我来到这里
亲自认识你们,和你们交换意见,也使我高兴。我可以作
一些设想,反之,你们也可以作一些设想。我可从来也不
认为你们每天要用铁串烤一个资本家,而且是不放盐就
咬。我倒总是得到这样的印象,就像人们从远处所能够判
断的那样,你们以非凡的精力使俄国这样一个幅员极其辽
阔、拥有那么多民族,曾经是十分落后的国家变得富强起
来了。一百年以后将是什么样子:在你们这儿,在我们那
儿,以至于全世界将是什么样子,你们不会知道,我也不
知道。而我们今天要做到的,只是寻求和睦相处。我改变
不了你们,你们也决不会改变我,这决不是今天我们相互
要做的事!”
一席话讲得在场每人个个点头,布尔加宁同意了阿登纳的话,赫鲁晓夫
也不再发表他的哲学观,建议转入实质性问题的讨论。这次会上,德国代表
团的人对赫鲁晓夫能在顷刻间停止慷慨激昂的控述,转而和大家一起哈哈大
笑又大为吃惊。赫鲁晓夫建议授权外长们共同协商找出一个基础,以便进一
步谈判。谈判时那些确定的已经成熟了的问题可以解决,不成熟的可以留待
日后。他说,现在正是秋季,或许天气对成熟会有利些。这句话使得一天来
紧张的空气稍稍变得轻松了一点。
第二个谈判日又无果而终。阿登纳感到布尔什维克党人很可能不会同意
释放德国战俘的请求,如果是这样,联邦政府也绝不答应苏联人的任何要求。
阿登纳作好了空手回去的准备,尽管这不是他当初的愿望。赫鲁晓夫的表演
和他的谩骂,也使德国代表团每一个人为之心灰,甚至作好了早早打道回府
的准备,所有人对德苏谈判都不再抱有任何希望。
君子协定
演出结束以后,观众连续鼓掌达几分钟,突然布尔加
宁和赫鲁晓夫向总理伸出年来。阿登纳没有别的选择,只
好同他们握手。摄影师们把这瞬间拍了下来,于是这张照
片就出现在世界各国的报纸上。
——费利克斯·封·埃克哈德的报道
苏联人在阿登纳访苏期间为他准备了一幢乡间别墅,俄语称为“达恰”,
地点在莫斯科郊外。这所达恰曾是苏联政府赠给苏联著名作家马克西姆·高
尔基的,在高尔基死后,苏联政府又接管了它。星期五的谈判开始前,布尔
加宁建议阿登纳同他进行一次小范围的单独会谈。阿登纳把会谈的地点选在
这所达恰里,他想也许晴朗的天空和清新的田野空气能使双边都敞开些胸
襟。这次私下会谈时间是9 月10 日,星期六的下午。俄国方面参加者是布尔
加宁、赫鲁晓夫以及外交部副部长谢苗诺夫,阿登纳只带上了外交部长冯·勃
伦塔诺。
莫斯科河畔的和风将上午会议炽热的空气吹散了。达恰座落在绿树环抱
之中,空气格外清新,优雅环境使这次会谈本身有了一种平静与和谐的气氛。
谈话是从私人寒暄开始的,在扯了一遍有关飞机工业的闲话之后,赫鲁
晓夫迅速切入共同关心的政治话题,俄国人显然急于进一步了解阿登纳的观
点,甚至想听听有没有什么秘密的话。
阿登纳一开始就捕捉到了俄国人的胃口,所以也很坦率。他说,东西方
的不了解与不信任是产生一切弊病的根源。从西方来说,如果说有一个国家
真诚地关心维持和平的话,那就是德国。因为德国人对战争的认识已经够多
的了。同时,他也可以绝对保证那些
本章未完,点击下一页继续。