第9部分(第1/4 页)
簸着穿过林子时,她那别扭的姿势很不舒服,于是她又跳了出去,上了车顶,时不时低下头来看看车里是否一切安好,她的猎物是否还在。
第二次放生(4)
到达营地时,我们必须面对把羚羊弄下车的问题,不过现在爱尔莎已经把我们当作了她的同盟,让我们来拖。所有的人都在帮忙,除了我,于是,爱尔莎走到我面前,拍了我一下,以示鼓励,就好像在说:“你也去帮忙怎么样?”
尽管我们把猎物留在了离营地很近的地方,但很快就听到了她拖动羚羊的声音,毫无疑问,她是想把羚羊拖到我们帐篷里面来。我们立刻关上了荆棘篱笆,把她和她那发臭的羚羊关在了外面。可怜的爱尔莎,帐篷里肯定要安全些,但是现在她不得不整晚保护着她的猎物了。对她来讲,最好的办法是把猎物放到荆棘篱笆旁,她就是这么做的。结果,鬣狗来了,吵得我们没法睡觉。最后,爱尔莎一定是赶这些动物赶累了,因为我们听到她把羚羊拖向了河边,带着羚羊拍打着水过了河。这让鬣狗无计可施,只好离开了。她知道它们不会跟着她过河吗?
第二天早上,我们发现了她的足迹以及拖猎物留下的痕迹一直通向河对岸,但她似乎不想和我们分开,于是又拖回到我们这边了。她把猎物藏在河边密不透风的灌木丛里,这样动物接近不了,除非从河里过来。我们发现她在猎物旁休息,她明显地表示出我们把她关在外面让她很伤心,我们花了很长时间才重获她的信任,并取得她的原谅。
尽管爱尔莎没有妈妈教她,但她本能地知道如何对付野生动物。在我们穿过灌木丛散步时,多次看到她嗅着空气,然后坚定地沿着某个方向跟踪过去,直到最后我们听到大型动物冲撞过树林的声音。有几次,她发现了犀牛,并赶走了它们,事实上,她是优秀的“看门狗”。
有几群野牛在附近的一处山脊上安顿了下来,爱尔莎总是抓住一切机会把这些笨重的动物搅得一团乱。她不止一次把它们从瞌睡中惊醒,绕着它们躲闪,然后敏捷地跳出牛角阵,她总是坚守阵地,直到野牛离开。
一天上午,我们在一条干涸的河床中走着,读着昨晚的来访者在沙地上留下的“新闻”——主要是两头狮子和很多大象的痕迹。阳光渐热,散了三个小时的步后,我们都很累了。风正对着我们吹,我们漫不经心地转过一个弯,差点撞上一群大象。幸运的是,爱尔莎还在我们身后有一小段距离,于是我们及时跳到岸上,象群爬到了另一边的岸上,带着三头小象进入安全的地方,一头年老的公象一直走在象群的最后,准备一有动静便随时攻击。爱尔莎困倦地走了过来,并看到了公象,她坐了下来。我们注视着这一切,不知道会发生什么。爱尔莎和公象就这样看着对方,我们觉得时间漫长,永无尽头。最后,还是大象先放弃了,回到了象群中,而爱尔莎打了个滚,赶走了一些舌蝇。
()免费TXT小说下载
回去的路上,乔治朝一只站在河边的水羚开了一枪。它受伤很重,并冲到了对岸,爱尔莎在后面追赶,她拍打着水,以不可思议的速度游过深水。我们到达对岸后,发现她正在河边的灌木丛里喘气,身下是死去的羚羊。她非常兴奋,不让我们碰她的猎物。于是我们决定回家,留下她看守猎物。但是,我们一下水往回走,她就开始跟着我们,不过看上去内心很矛盾,她既不想和猎物留在河的那一边,又不想失去猎物。最后,她回到猎物那里,但很快又打算过河,然后又回去,仍然犹豫不决。等我们到了对岸时,爱尔莎还是作出了决定。
我们看到她拖着羚羊进入水里。她想干什么?她肯定没办法独自带这只沉重的动物过河。但是,爱尔莎毫不气馁。她把猎物衔在嘴里,带着它游过深深的河水,她的头经常潜到水里,以便咬得更紧。她拖啊拉啊,推啊拽啊,羚羊沉下去的时候,她会抓住它,让它重新浮起来。常常两个都消失不见了,只有爱尔莎的尾巴或者羚羊的一条腿告诉我们水底下的挣扎。我们入神地看着。经过半个小时艰苦的努力后,她骄傲地拖着她的猎物从浅水处向我们走来。这时,她是真的累了,不过任务还未完成。她把羚羊拖到一处隐蔽的小水湾,那里的水流冲不走它,之后,她开始寻找一个安全的藏匿处。这里的河岸上长满了锋利、带刺的埃及姜果棕榈树苗,覆盖着陡峭的河岸,即使爱尔莎也无法通过。
第二次放生(5)
我们把她和猎物留在那里,回到营地拿了些割灌刀和绳子,吃了延误的早餐。回到那里后,我们在埃及姜果棕榈灌木丛中开出了一条通向水边的路