第29页(第2/2 页)
发言记录。这条发言里留下了该邮箱,但这条发言的id,却不叫纸鹤。“你们猜,他叫什么?“……“猜不到吧?“……“请继续往下翻“……“好了不逗你们了~传说中的纸鹤大大,在当年的曾用名是——“[图片]“其实一开始我还真没认出这名字,只是觉得有点眼熟。抱着一丝希望百度了一下,搜索结果闪瞎了我的狗眼!!!!!!!!“啊~想到这条微博发出去以后的景象,还真是有点小激动呢~”【翻译-肉控劈君】:“关!山!!!千!!!!里!!!!!!!!!!!”【翻译-大总攻原顺】:“卧。槽。”【片源-二叔不是苏】:“这回是真的,卧,槽,了……………………”【翻译-肉控劈君】:“整个人都不好了啊啊啊啊啊啊谁来让我掐一下!!!!!!!”【监督-路人甲】:“……”【片源-二叔不是苏】:“阿甲,怎么办,我现在完全不敢进红袍群不敢跟大神打照面这是什么心态qaq”【监督-路人甲】:“……你没见我也匿了么……”【片源-二叔不是苏】:“233333连你都!”【翻译-肉控劈君】:“关山千里关山千里关山千里关山千里啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊”关山千里。等到许辰川终于到达学校安顿下来时,刚一打开电脑就被这个名字淹没了。他在满屏的热议中大海捞针地找了半天,还是没找着前因后果,便打开qq,翻出起飞之前路人甲的留言——【路人甲】:“简单来说“以前的id被爆出来了,那个id,怎么说呢,有划时代的意义。“……起飞了?“一路平安,落地再说吧”许辰川扫了一眼时间。美国东部时间晚上十点半。【chris】:“我到了,你在吗?求详情!”【路人甲】:“在,等我打字”【路人甲】:“七八年前,民间字幕刚刚兴起的时候,有一个叫关山千里的id凭一人之力把《一笔千金》从头到尾听译了出来。你知道一笔千金吗?讲艺术拍卖行的美剧,至今都是出了名的难译。各种专业名字,一句台词三个梗,更可怕的是那时候还没有英文字幕。那部剧一共出了三季,关山千里从翻译到后期全包,不声不响地完成了。虽然难免出了几个错,但那版字幕至今是业界传说。“他除了一笔千金以外还翻过很多东西,具体可以百度一下。那会儿字幕组才刚起步,说不清有多少人是受了他的影响才入圈的。他当独行侠当了好几年,后来几个字幕组开始壮大了,他也成立了一个。
本章未完,点击下一页继续。