第86章 匠心之旅:新的挑战与幽默同行(第2/3 页)
this before.”
李浩微笑着回答道:“thank you! we’ve put a lot of effort into creating these works. we hope you enjoy them.”
就在这时,一位美国男士走到苏悦的刺绣作品前,仔细欣赏着。他一边看着作品,一边点头称赞:“Amazing! the detail and skill in this embroidery are incredible. how long did it take you to make it?”
苏悦耐心地回答着:“It took me several weeks to plete this piece. Every stitch and thread is carefully placed to ensure the best possible result.”
美国男士听了苏悦的回答,连连点头表示赞赏:“You’re truly talented. I’m impressed by your craftsmanship and dedication.”
随着时间的推移,他们的展位前聚集了越来越多的国际观众。他们不仅欣赏着作品,还纷纷向四人询问着关于手工艺的问题和技巧。艾米则在一旁用流利的英语回答着观众们的问题,她的热情和专业知识赢得了众多观众的赞誉。
在展览期间,他们还参加了几场国际手工艺人的交流会。在这些交流会上,他们不仅结识了来自世界各地的手工艺人,还学到了许多新的技艺和理念。
有一天晚上,四人聚在一起讨论着这几天的收获和感悟。赵明首先发言道:“这次展览真是让我大开眼界。我看到了许多我以前从未见过的手工艺作品和技艺。”
苏悦点头赞同道:“是啊,我也学到了很多新的东西。比如,有些国家在手工艺品的保护和传承方面做得非常好,值得我们学习。”
李浩则是一脸兴奋:“我还认识了一位来自日本的剪纸大师,他的剪纸技艺真是太精湛了!我们交流了很多关于剪纸的技巧和心得。”
艾米则是一脸自豪地看着他们:“我觉得,我们‘匠心小筑’在这次展览中表现得非常出色。我们不仅展示了我们的作品和技艺,还向国际观众传递了我们对手工艺文化的热爱和尊重。”
听到这里,四人都露出了会心的笑容。他们知道,这是一个充满爱和尊重的团队。在未来的日子里,他们将继续携手并进、共同努力,为手工艺文化的发展和创新贡献自己的力量。
然而,就在他们准备启程回国的前一天晚上,一个突如其来的挑战让他们措手不及。原来,他们在整理展品时,发现一件珍贵的刺绣作品不慎被损坏了一个角。
艾米看着损坏的作品,焦急地说道:“这可怎么办?这是我们这次展览的亮点之一,现在却损坏了。”
赵明冷静地分析道:“别担心,艾米。我们可以试着用刺绣技巧来修复它。虽然可能无法完全恢复到原样,但至少可以减轻损坏的程度。”
于是,四人再次投入到紧张的工作中。他们利用手头现有的材料和工具,小心翼翼地修复着那件刺绣作品。在这个过程中,他们之间的幽默对话和趣事再次成为了他们坚持下去的动力。
“你们看,我这个针法怎么样?是不是很像一朵小花?”苏悦一边刺绣一边笑着说道。
李浩则在一旁调侃道:“你这是在绣花呢,还是在绣草啊?怎么看起来有点像杂草呢?”
苏悦听了李浩的话,不禁笑了起来:“你这人也太会挑刺了吧?我这可是用心绣的!”
赵明则在一旁安慰道:“好了,好了。你们两个别争了。现在最重要的是赶紧修复作品,时间紧迫啊。”
经过几个小时的努力,他们终于成功修复了那件刺绣作品。虽然损坏的角落无法完全恢复,但整体效果已经大为改善。四人看着修复后的作品,都松了一口气。
第二天,他们带着修复后的作品和满满的收获,踏上了回国的飞机。在飞机上,他们回顾着这次巴黎之行的点点滴滴,心中充满了感慨和欣慰。
“这次展览真是让我们受益匪浅啊。”赵明感慨地说道,“我们不仅学到了很多新的技艺和理念,还结识了来自世界各地的手工艺人。”
本章未完,点击下一页继续。