第43部分(第4/4 页)
加隆两个西可,剩下的四个纳特给抹了。
在一个卖各种野味烧烤的店铺露天的干净桌椅上坐下,他又艰难的点了一只烤兔子,一杯开胃酒。在等食物的过程中他草草翻看了一下《Text elemavenid Bigd Vrcehet》,不薄不厚的一本书讲解的很仔细。在实在不想看了,并且食物还没上来的时候,他翻开了《Wonbeaudin b'maginess》。
“——beiqnjpsfe maginess”
黑色封皮书的黑色扉页只有两个用红色写出的词汇。
……黑魔法。
他知道那个“b'”是什么意思了,是beignjpsfe的缩写。
翻开封面后能清晰感受到这本书所蕴含的魔力……梅林,这是一本‘Magic book’!
他赚了!压抑住内心的激情澎湃,他忍住恨不得在这个公开场所直接读完的冲动不舍得合上书,在桌子底下塞进被演示成一个背包的空间袋里,然后又把《Text elemavenid Bigd Vrcehet》塞进去。这时候烤兔子终于被魔法送上了他的餐桌,他直接用手抓着吃,满心惦记着那本书。
Part。80
他来到了对角巷隔壁的翻倒巷,找了个很便宜但不怎么可靠的酒吧住下。借着暖橘色的微弱烛光,他翻开了《Wonbeaudin b'maginess》的目录。
Eaird'beiqnjpsfe maginess/Fuaer(黑魔法的起源/1【*】)
Kebinstedfor 'B maginess/Snless(黑魔法的种类/3)
Wdwtbeha sf oale'T Camby/Potendcar(坎比恩的观点/4)
Tkenlet sdanting lei/Qingkingforment(详细黑魔法咒语/11)
Haterdje Vlikeste/Diwoch oe betukcou(分析/500)
详细黑魔法咒语,酷……并且危险。他拿着从空间袋里翻了半天才发现的古英语翻译字典,一个词一个词的对比,调整了好半天语序整理出来的目录。�
本章未完,点击下一页继续。