第14部分(第1/4 页)
�獠琶蛔采鲜鳌C颗芤欢��耄��捅换しê诰�诺盟廊セ罾矗�拇Χ际窃诹旨浯┧蟮暮谌嗽硕�保�氖鞲伞⒄凼髦Α⒑咚�堑母琛G兴固亍て绽�媸峭芬淮胃陕直┱饣厥拢�粤值囊鞘搅钏�砸雇聿��硕嗖识嘧说南胂螅�挂晕��掷锿蝗宦�峭林�ㄊ橙俗澹∷�耄�K�呶匮时叩��沧餐�芭馈��钕裎倚哪恐械脑�既耍�共惶�苤绷⑿凶撸�荒芩闹�⒂茫�宦放赖窖档汲さ乃奚帷�
自从得瑞招收女生,男训导长就不怎么愉快了。他也是原来的训导长,一丝不苟,身强体壮,烟斗不离手,喜欢网球、羽球之类的运动。他有个活泼健美像拉拉队员的太太,只有醒目的眼袋才看得出年纪。他们没有小孩。训导长总爱说:“学生全都是我的孩子。”
等女生来了,他对她们却没有这种感觉,于是任命自己太太当女训导长来帮忙。他对自己的新职称“男训导长”相当满意,但他的孩子们因为校里的女生惹出种种新麻烦,又令他绝望不已。
“天啊,”他听到切斯特·普拉奇在门上搔来抓去时,八成这么说,“我恨万圣节。”
“我去开,”他太太说。于是女训导长走去开门。“我知道,”她快活地说,“不给糖就恶作剧!”
门外是一丝不挂、抖个不停的后卫切斯特·普拉奇——全身辉煌的痘疤,满是干那回事的味道。
据说女训导长的尖叫声把宿舍底下两层楼的人全吵醒了——包括值夜的护士巴特勒太太,她正趴在隔壁医务室的桌上小憩。“我恨万圣节。”她或许会自言自语。她走到医务室门口,正好看见小琼斯、哈罗德·斯沃罗和我:弗兰妮在小琼斯怀里。
我在树蕨丛里帮弗兰妮穿上衣服,小琼斯帮她梳理头发。她哭了又哭,直到小琼斯对她说:“你想自己走,还是坐着?”这是我们小时候父亲常问的话,意思是要步行还是坐车。小琼斯当然是指他可以抱她。弗兰妮要人抱。
他抱着她走出树蕨丛时,兰尼·梅兹正在一旁被五花大绑在曲棍球杆上,准备游街去。弗兰妮哭个不停,小琼斯说:“嘿,你是个好女孩,我看得出来。”弗兰妮继续哭。“嘿,听着,”小琼斯说,“你知道吗?当有人碰你,而你不想让他碰,那就不算真碰——相信我。他们那样碰的不是你,他们没有真正‘得到’你,懂吗?你还在自己里面,没有被任何人碰到。相信我,你真的是个好女孩,你还在自己里面,信不信?”
“我不晓得。”弗兰妮轻声说,又哭了起来。
我去牵她垂在小琼斯腰旁的一只手,她紧紧握住,我也紧紧回握。哈罗德·斯沃罗一路穿出树林,悄声地领我们奔过小径,找到医务室,把门打开。txt电子书分享平台
04 弗兰妮输了一场架(8)
“怎么回事?”值夜护士巴特勒太太问道。
“我是弗兰妮·贝里,”我姐姐说,“我被人打了。”
从那时起,“被打”就成了弗兰妮对整件事的说法,然而大家都明白那是被强暴的意思。“被打”是弗兰妮唯一肯承认的,虽然人人都明白真相;但这一来,真相就没有法律上的意义了。
“她是说她被强暴了。”小琼斯告诉巴特勒太太,但弗兰妮只是摇头。我猜想,小琼斯对她的友善,以及那一番“你还在自己里面,没有被任何人碰到”的话,使她把这场凌辱改口说成输了一场架。她对他低语了几句——小琼斯还把她抱在怀里——于是他把她放下,对巴特勒太太说:“好吧,她被人打了。”巴特勒太太明白他的意思。
“她被打又被强暴,”静不下来的哈罗德·斯沃罗说。但小琼斯一个眼色就镇住了他:“你怎么不飞走?哈罗德,怎么不快飞去找道夫先生?”哈罗德眼睛一亮,飞走了。
我打电话给父亲,这才想起新罕布什尔旅馆还没有一个电话可用。于是我打给校警,请他们通知父亲:弗兰妮和我在得瑞中学医务室,弗兰妮“被人打了”。
“不过是另一个万圣节罢了,小子。”弗兰妮握着我的手说。
“最糟的一个,弗兰妮。”我对她说。
“目前为止最糟的一个。”她说。
巴特勒太太把弗兰妮带去洗澡——还有其他一堆手续。小琼斯告诉我,如果弗兰妮洗了澡,被强暴的证据就没了。我跑去告诉巴特勒太太,但她已经跟弗兰妮说过了,弗兰妮不打算追究。“我被人打了。”她说。不过她还是听巴特勒太太的劝告,事后去检查有否怀孕(没有)——或染上性病(不知谁传给她一点,后来治好了)。
父亲来