第28部分(第2/4 页)
不必要再等下去了。”
“这可是事关重大。”
“我知道。”
“被告全都是有身份有地位的人。”巴吉不无顾忌。
“所以他们的行为更应该受到谴责。”
“你说的对,帕札尔。虽然亚舍仍下落不明,我还是决定在欧佩(河马女神,象征精神与物质上的丰足)女神节过后就开庭。”
“苏提一直没有消息。”
“我跟你一样担心。因此我派出了一支步兵队伍,由特警协助,仔细地搜索科普托思附近的沙漠地带。还有,你找出杀布拉尼的凶手了吗?”
“没有。一点线索也找不到。”
“我要知道是谁干的。”
“我一定会继续调查的。”
“奈菲莉竞选御医长使得情形有点复杂。一定会有人指控你为了替妻子铺路,才恶意中伤喀达希。”
“这点我也想过。”
“奈菲莉有什么想法?”
“她以为喀达希若是同谋,就应该受制裁。”
“你可没有失败的本钱。无论戴尼斯或谢奇都不是易对付的人物。我担心亚舍会施展手段,又来一次情势大逆转,况月罪犯总是善于狡辩的。”
“我很有信心。因为在你面前,谎言绝对站不住脚。”帕札尔说。
巴吉将手放在颈间的铜心上。借着这个手势,他将首相的职责摆到了第一位。
阴谋分子又在废弃的农庄召开紧急会议了。平时总是一副胜券在握、自信十足的戴尼斯,今天却显得心事重重。“我们一定要马上行动。帕札尔已经把档案交给巴吉了。”
“只是谣传还是他真握有重要证物?”
“首相已排定开庭时间,就在欧佩节过后。亚舍牵扯进来是不错,但我可不想让我的名誉受牵连。”
“暗影吞噬者不是早该让幅札尔瘫痪了吗?”
“他的运气不好。不过他不会放弃的。”
“没有用的承诺。你马上就要被起诉了呀!”
“别忘了我们才是操控全盘的人。我们只要运用一点权谋就可以了。”
“不会暴露身份吗?”
“不会,简单的一封信就够了。”
戴尼斯的计划获得了大伙儿的同意。他又补充道:“为了不再发生同样的困扰,我建议走下一步棋——换掉首相。这样一来,帕札尔就玩不出什么花样来了。”
“不会稍嫌早了点吗?”
“你等着瞧吧,现在是最有利的时刻。”
亚舍和艾弗莱还来不及反应,警犬便跳出车外,冲向一个堆满了碎石子的小丘。
“主人死了以后,它就像疯下一样。”艾弗莱说。
“现在也不需要它了。”将军说,“我确信我们已经逃出巡逻的范围,不会再有阻碍了。”
警犬口角吐着白沫,在岩石之间穿棱飞跃。全然不理会碎石的锋利。苏提要豹子趴在沙地上,他则弯弓蓄势待发。狗儿进入箭程之后猛然静止不动了。
人犬都处于紧绷的状态。苏提知道这一箭不能虚发,因此耐心等着猛犬先发动攻势。其实,杀狗他还真不乐意。突然间狗儿发出一声哀嚎,然后学着斯芬克斯的姿势坐了下来。苏提则放下弓箭,走到狗的身边爱怜地抚摸着,狗也没有反抗,只是流露出倦怠与焦虑的眼神。刚刚脱离一个无情的主人的它,能够找到新主人吗?
“来吧。”苏提温柔地说。
它兴奋地摇着尾巴,苏提又结交了一个新盟友。
喝醉酒的喀达希摇摇晃晃地走进了酒馆。那场逃不掉的庭讯着实让他惊谎。尽管戴尼斯一再保证,计划也完美无形,可是喀达希还是担心。他觉得自己可能无法抵抗帕札尔,也伯被起诉之后,再也当不成御医长了。因此他需要自我麻醉。喝了酒还不够,他还要投到妓女的怀抱里好好地松弛一番。
孟萎斯最大的一家酒馆已经重新由莎芭布掌理,而且盛名远播。这里的女子总会先吟诗、跳舞、奏乐之后,再为高贵富有的客人提供性爱服务。
喀达希撞开了门,推开一名正在吹箱子的女孩,便冲向手里端着糕点盘的努比亚女侍,并将她推倒在彩色软垫上、企图强暴她。女孩的尖叫声惊动了莎芭布。她连忙赶来,一手便拉开了牙医。
“我要她。”喀达希指指地上的女孩,小女孩吓得躲到莎芭布怀里。
“她只是个女侍。”
“我就是要她!”
“你马
本章未完,点击下一页继续。