第33部分(第2/4 页)
家公司把她的东西运到本市的一套单元房内,雷福德的东西要托运到伊拉克。
几个月以来,一直由阿曼达开着车子将雷福德送到奥黑尔机场。不过,她最近找到了一份新职业,脱不开身。因而,今天要由切丽驾车将雷福德送至阿曼达的工作地点——她在为一位布匹零售商做营业主管。他们两个道过别后,切丽再将雷福德送往机场。
“那么,你们两个打算怎么办呢?”
“我们相爱了。”
“我知道你们相爱了。这对每个人来说都是再明显不过的事了。问题在于相爱之后又怎么样?”
“只是相爱而已。”
切丽驾着车子,雷福德的思绪又飞向了阿曼达。无论是他,还是切丽当初都未对她十分在意。这是一位高大、漂亮的女人,比雷福德大两岁,头发有些花白,穿着方面则口味高雅,无懈可击。雷福德第一次驾驶“世界共同体一号”去中东回来的一个星期后,礼拜完毕,布鲁斯将她介绍给斯蒂尔父女。雷福德当时颇感疲劳,加之对离开泛大陆、受聘于尼古拉·卡帕斯亚很不情愿,因而对此类交际活动的确兴趣不高。
同样,怀特夫人对雷福德和切丽亦未特别留意。对她来说,他们只是与她的老相识艾琳·斯蒂尔——这个人给她留下了难以磨灭的印像——联系在一起的两个人名罢了。那天中午,阿曼达请他们两个一起去吃午饭,而且坚持由她来付帐。雷福德不想多谈什么,但这对阿曼达不成问题。她有许多话要说。
“我希望能见到你,斯蒂尔机长,因为——”
“叫我雷福德。”
“如果叫你机长太正式,那就叫你斯蒂尔先生好了。尽管艾琳是这么叫你的,但对我来说有点儿过于随便。不管怎么说,她是个最可爱的小女人,她说话的声音那么温柔,又是那么全心全意地爱着你。在失踪事件之前我之所以接近基督徒,只因为有了她;而且由于她的缘故,我最终信了基督。后来,我记不起她的名字了,而我那个曾在那个《圣经》学习小组认识的侄女,如今也不在了。这使我感到很孤独,你能想象得到。我也失去了亲人,我想布鲁斯已经告诉过你了。这真让人受不了。”
“布鲁斯肯定是上帝派来的。你在这里也学到不少东西吧?噢,你当然会是这样的,你已经听他布道了几个星期了。”
后来,阿曼达慢慢讲到她的家庭。“我们一辈子都在一个不太活跃的教堂做礼拜。不久前,我的先生受一位朋友的邀请,到朋友的教堂去做礼拜。回家之后,他就坚持说我们不要在从前的教堂做礼拜了;我要说,我当时并不赞成他的建议。人家为我们的灵魂得救一直在作努力。
“等到我的脑袋转过弯来,我们一家只有我一个人未能得救。说实话,当时这件事对我来说有点儿荒唐可笑。我不知道我当时很骄傲;迷途的人是不会承认这一点的,对吧?我对到那位朋友的教堂去做礼拜装作满不在意的样子,但他们知道我并不乐意。他们不断鼓励我去参加主妇的《圣经》学习小组,最终我还是去了。我当时想,就那么一回事——一群守旧的中年妇女凑在一起,聊一些蒙恩得救的古老话题。”
在谈话中间,阿曼达一直想尽快把饭吃完。不过说到这段经历的时候,她悲从中来,不得不起身去洗手间。切丽转动了一下眼珠。“爸爸,”她说,“你猜她是从哪个星球上来的?”
雷福德咯咯地笑着。“我想听她讲讲对你妈的印象。”他说,“她现在肯定是‘得救’了,对吧?”
“是的,但我妈可不是什么‘守旧的中年妇女’。”
阿曼达回到了席间,她说她决心把这些都说出来。雷福德脸上露出了微笑,鼓励她继续说下去;而切丽却在她背后朝雷福德做着鬼脸,极力想逗他笑。
“我不想再耽搁你们了,”阿曼达说,“虽然我是一位业务经理,但不是那种极力想插到别人生活中去的人。我只是想找个机会坐在一起,谈一谈你的妻子对我的生活的意义。你知道,我和她只有过一次简短的谈话,就是在那次学习小组的活动之后。我很高兴能有机会谈谈她给了我多么深刻的印象。
“如果你们有兴趣,我就谈一谈。可是,如果我已耽误了你们太长的时间,也请说出来。我只想说一句,斯蒂尔夫人的确是个了不起的女人。”
雷福德的确要说,他们这个星期很累,要回去休息,但他总不能待人如此简慢。如果他真的那样说了,甚至切丽也会责怪他的。“噢,无论如何,我们很想听一听。”他说,“实际上,我们很想听您谈艾琳。”
本章未完,点击下一页继续。