第53部分(第1/4 页)
我新闻的客观性不容侵犯。
亲爱的读者,你们的总理和经济发展局局长常常穿着睡衣,肩并肩躺在床上,久久不能入睡。
他们把手放在脑后,彻夜长谈,计划政策,设计方针。
电子书 分享网站
公费旅游(4)
试想一下,目前为止也许他们最高明的方针政策便源于这样的枕边谈话!前几天的一个晚上,总理说:〃我们将用工厂点缀孕育湾。
〃我躺在那里静静地听着,看自己是否误解了他们。
他们是一对充满生机又喜欢双关语的人,偶尔两人一起玩〃踩脚踏板〃,消磨几小时光阴。
〃踩脚踏板〃是拉脱维亚孩子们的游戏。
两个孩子仰面分别平躺在各自床头,手放在脑后,把光的脚底板并在一起,像骑自行车一样将对方的脚当踏板。
游戏目标是将你的对手一直踩到床下为止。
我们的总理和这位拉脱维亚人旗鼓相当。
没有谁可以撼动对方,所以他们最终只落得双方精疲力竭,沉沉睡去。
看到这篇专栏以后,我再也无法相信,邀菲尔丁旅行可以改变她的想法。
登着这篇专栏的报纸送到我手上时,我对菲尔丁说:〃我熟知世界上大部分著名的报刊,我可以确定地跟你说,它们不会发表这样的鬼话。
两个男人和一个女人在一张床上;两个男人玩'踩脚踏板'之类的话。
这些话是什么意思?这是最最糟糕的废话……〃沃德马尼斯让我稍稍平静下来。
〃菲尔丁小姐,总理累了。
〃他说,〃这次旅途非常辛苦,我们所有人肩头压力都很大。
〃随着菲尔丁的专栏接踵而来,我的压力也越来越大。
自从雇佣沃德马尼斯以来,我第一次狠狠责骂他犯了〃一个永不磨灭的大错〃。
〃总理,〃他说,〃您一定要相信我。
我现在不能跟您解释其中原委,但很快您会清楚为什么有必要邀请菲尔丁小姐与我们一道。
我现在不能说。
这里面的大部分事永远都不能让您知道,因为对您来说最好还是不知道。
〃〃你做事有没有经过我授权?〃我追问。
〃您一定要相信我,总理。
〃他说,〃有些事必须做,而您还是不授权为好。
〃〃我们这样做应该换些成果,〃我说,〃一些有价值的成果,一些值得我们去这么愚蠢冒险的成果。
〃〃您并不需要冒什么险。
〃他说。
我迅速抬手摆了摆,不想再谈此事。
菲尔日志1951年5月21日写于汉堡旅馆346房间床脚我已喜欢上在夜里躺在床上写专栏。
此刻,总理和拉脱维亚人早已酣睡。
与往常一样,〃踩脚踏板〃令他们疲惫。
今夜的这场游戏又打了个平手,虽然结束时空气中透着一丝不快。
拉脱维亚人指责斯莫尔伍德先生作弊,说他把手从脑后抽出来。
这一点斯莫尔伍德先生也承认,不过他说这时间只够他调整一下滑下来的眼镜。
〃这并不重要!〃拉脱维亚人说,〃重要的是你用手了。
〃斯莫尔伍德先生辩解说,〃踩脚踏板〃是拉脱维亚人的游戏,游戏规则他尚在学习中,所以不可能与一个从小玩到大的人懂得一样多。
但拉脱维亚人并没有听信这话,而是告诉他,下次再这样将剥夺他的资格。
他们俩都板着脸睡觉了。
我们只能希望,为了纽芬兰的利益他们明天能和解。
沃德马尼斯跟不上我的节拍。
愤怒彻头彻尾地刺激着我。
对于菲尔丁,我无法忍受再看她一眼。
但我知道,这个节骨眼上不可能送菲尔丁回国。
如果我们这么做,就会落人笑柄。
菲尔丁也跟不上我的节拍。
但只要她需要,便可以不受约束地请求离开,独自在宾馆呆上很长时间,或从宿醉中恢复体力,或为宿醉备足体力,又或者写她的专栏。
这时候,我却和沃德马尼斯继续着无休止的拜会和应酬,常常早上8点离开,不到午夜回不来。
我们第二次去德国时,在汉堡我们三人坐了辆紫红色奔驰轿车,有专门司机驾驶,车身擦得锃亮。