第35部分(第1/4 页)
“随意罢!”他说,“随意罢!别等人来请!”
他把面包切了,静坐着,希迎达象康妮前些时一样,感到了他的静默和冷淡的力量。她看见的不大的、锐敏的手,不经意地放在桌上。无疑地他不是个不简单的工作!不!他是做作的!做作的!
“不过,”她一边拿了一小零部件干酷一边说,“假如你对我们说普通的英语,一定比说土话来得自然些。”
但望着她,感觉到她的魔般的坚强的意志。
“是么?”他用普通的英语说,是么?不过我与您之间有什么很自然的话可说?除非您告诉我,您愿我坠人地狱,好让您的妹妹不再见我;于是我回答些一样难堪的话,此外还有什么是自然的?“
“啊,有的!”希尔达说,“讲点礼貌便是很自然的。”
“那便是第二天性,可以这么说罢!”他说着笑了起来。 “不,我是厌恶礼貌了,别管我罢!,”
希尔达分明地无话可说了。赚得满腔的愤怒,哼,他应该知道人家休面了他,而他却摆着重要角色的威风神气,仿佛以为是他给了人家体面似的,多么鲁薷!可怜的康妮,迷失在这么一个人的爪掌里!
三个人静默地吃着,希尔达留心看着他在餐桌上的仪态怎样,她不得不承认他是本能地比她自己优雅高尚得多的。她有着某种苏样兰人的笨重态度,而他呢,他有着英国人所有的缄默的、自制的安泰一无聊可剩的安泰,他是不易屈服于人的。
但是她也是决不力他所报导服的。她说:“你真以为这件事值得冒险吗?”她有点温和下来了。
“什么事值得什么冒险?”
“和我妹妹的这件事。”
他脸上露着不快的苦笑,用土话说:“那你得去问她!”
然后他望着康妮。
“那是您甘心情愿的,是不是,女孩和?我没有强迫您罢?”
康妮望着希尔达。
“我希望你不要拔是非罢,希尔达。”她说。
“我决不想挑拔什么是非。但是总得有个人去想想是非。在生活中,不得不有点某种永久性。你不能一味胡闹的。”
他们静默了一会。
“咳,永久性!”他说,“那是什么意思?您自己的生命里可有什么永久性?我相信您正在离婚罢,不知道这里头的永久性是什么?这不过是您自己的执锄性的永久性罢,我看很明白,那永久性于您有什么好处?您不久便要厌恶这永久性。一个执锄的女人和她的自我意志!咳,这两种东西合起来便成个好漂亮的永久性,的确!谢谢天,幸得您的事与我无涉!”
“你有什么权利对我说这种话?”希尔达说。
“什么权利?你又有什么权利把您的永久性来厌烦他人?不要管他人的永久性罢。”
“我的好汉哟,你以为你和我有什么关系么?”希迎达温和地说。
“是的!”他说,“有的,愿他罢,不愿也罢,你多少总是我的阿姨了。”
“还差得远呢,我确实告诉你。”
“并不如您想象的远,我确实告诉您。我有我自己的永久性,我的水久性决不输您的永久性!假如您的妹妹到我这儿来找点性爱和温情,她自己知道她打的是什么主意。她在我的床上睡过,这是非您的永久性所能有后,谢谢上帝!”他停下一会,然后继续说,“ 嗳,我不是个呆子,假如一块天鹅肉落在我嘴边我只好多谢天,有这么一个美人儿,一个男子不知能够享受多少的乐趣,不象您一类的女了那么难说,说起来也是可惜的,您本来是可以象一只好苹果的,而你却是个好看不好吃的野苹果,象你这样的女子是需要接种的。
他带了一种鉴赏家的有点肉感的怪笑望着她。
“而象你这样的男子。”她说,“是应该了起来,这是他们的极鄙与自私欲所应得的惩罚。”
“是的,太太!世上还有我这种人已经是幸福了。至于您呢,没有人睬您,喧是您所活该的。”
希尔达已经向边走去,他也站了起来,在衣钩上取了他的外衣。
“我一个人很可以找到我的路。”她说。
“我恐怕你不能呢。”他从容地答道。
在静默中,他们重重新在那可笑地鱼贯面蚝,那只猫头鹰还在叫着,他恨不得把它杀掉。
汽车还是好好地停在那儿,有点给露水沾湿了。希尔达上了车,把机器开动了,剩下的两个人在等待着。
“总之,我的意思是,她在